birmaga.ru
добавить свой файл

1 2 ... 18 19
Служба русского письменного перевода


Глоссарий терминов

Комиссия по международной гражданской службе

Издание 4 е, переработанное и дополненное

Нью-Йорк  2009 год

ПРЕДИСЛОВИЕ

В настоящий глоссарий включена терминология, встречающаяся в документах Комиссии по международной гражданской службе и её вспомогательных органов, а также в документах Пятого комитета Генеральной Ассамблеи по смежной тематике. Собранные в глоссарии термины отражают междисциплинарный характер деятельности Комиссии. В него включены термины, относящиеся к вопросам гражданской службы и условий службы сотрудников и административно-кадровым вопросам, а также к вопросам общей и математической статистики, финансов и налогообложения.

Данный глоссарий построен по гнездовому принципу и упорядочен по заглавным словам. Некоторые словарные статьи содержат пояснения, касающиеся соответствующего явления или метода. Глоссарий включает четыре приложения: список сокращений, список названий органов и организаций и описание условий службы в общей системе ООН и федеральной гражданской службе США.

Глоссарий подготовлен сотрудниками Службы русского письменного перевода Секретариата ООН в Нью-Йорке М.И. Котляром и В.В. Пархоменко.

Нью-Йорк

Февраль 2009 года

ABANDONMENT




abandonment of post


уход с должности
(прекращение cотрудником службы по собственной инициативе до окончания контракта без уведомления)

ABATEMENT




tax abatement

(временное) освобождение от налога (может быть полным или частичным); отсрочка взимания налога (эта льгота обычно используется правительствами для стимулирования строительства, промышленного развития или потребления) (см. также tax holiday)


ABOLITION




abolition of posts

упразднение должностей

ACCOMMODATION




accommodation

1. жилье, жилые помещения
2. помещение

first class air accommodation

проезд воздушным транспортом первым классом

substandard accommodation

жилье, не соответствующее (установленным) нормативам

ACCUMULATION




pension accumulation

накопление пенсии, накопление пенсионного пособия

ACT




Federal Employees Pay Comparability Act of 1990

Закон 1990 года о сопоставимости вознаграждения федеральных служащих (США; законом предусматривается постепенное начиная с 1994 года сокращение разницы в размерах вознаграждения между федеральной гражданской службой США и ее компаратором - частным сектором с целью ее устранения)

Foreign Service Act of 1980

Закон 1980 года о зарубежной службе (США)

Overseas Differentials and Allowances Act

Закон о надбавках и пособиях для зарубежной службы (США)

Pay Comparability Act of 1970


Закон 1970 года о сопоставимости вознаграждения (США)

ACTUARIAL




actuarial

актуарный

ADJUSTMENT




adjustment

1. корректив
2. корректировка

adjustment for seasonal variations (of prices)

корректировка на сезонные колебания (цен), поправка на сезонные колебания (цен)

adjustment for seasonality

корректировка на сезонные колебания (цен), поправка на сезонные колебания (цен)

across-the-board adjustment

сплошная корректировка, повсеместная корректировка

across-the-board percentage adjustment

сплошная корректировка в процентах, повсеместная корректировка в процентах

cost-of-living adjustment

корректировка на разницу в стоимости жизни, корректировка с учетом изменения стоимости жизни

full post adjustment

полный класс корректива по месту службы; изменение корректива по месту службы на полный класс

locality-based adjustment

местный корректив (США; введён в соответствии с ЗСВФС для корректировки вознаграждения в данном районе в целях доведения его размера в течение девятилетнего периода 1994-2002 годов до уровня, не более чем на 5 процентов отличающегося от размера вознаграждения вне федеральных учреждений; см. также locality pay adjustment)


locality pay adjustment

местный корректив (США; см. также locality-based adjustment)

location-specific adjustments

корректировки для конкретных мест службы

negative post adjustment

отрицательный класс корректива по месту службы

partial post adjustment

неполный класс корректива по месту службы; изменение корректива по месту службы на неполный класс

place-to-place adjustment

корректировка по результатам сопоставительного обследования (мест службы)

post adjustment (PA)

корректив по месту службы (КМС)




[напр., ... when post adjustment may become due
... когда могут появиться предпосылки для введения следующего класса корректива]

post adjustment per index point

корректив по месту службы, соответствующий одному пункту индекса

seasonal adjustments for fruits and vegetables

корректировки на сезонные изменения цен на фрукты и овощи

time-to-time adjustment

1. динамическая корректировка, корректировка по результатам динамического обследования/сопоставления;
2. периодическая корректировка

time-to-time adjustment to the rent index

динамическая корректировка индекса арендной платы, корректировка индекса арендной платы по результатам динамического обследования/сопоставления


ADVANCE




salary advance

аванс в счет оклада

travel advance

аванс на покрытие путевых расходов

AGE




(average) age of entry (into the General Service category)

(средний) возраст поступления на службу (на должность категории общего обслуживания)

mandatory age of separation

обязательный возраст прекращения службы

mandatory retirement age

обязательный возраст выхода на пенсию

statutory age of retirement

установленный возраст выхода на пенсию

AGENCY




designated agency

уполномоченное учреждение

outplacement agency

агентство по трудоустройству увольняемых

placement agency

агентство по трудоустройству

AGING




data aging

экстраполяция данных на предшествующий период


ALLOWANCE




allowance

надбавка, пособие

allowances and benefits

надбавки, пособия и льготы

allowances and other entitlements

надбавки и прочие пособия и льготы; надбавки и прочие материальные права

assignment allowance

надбавка при назначении (см. приложение III) [напр., assignment allowance at the mobility level надбавка при назначении по ставке, в которой учитывается элемент мобильности]

baggage allowance

надбавка на оплату багажа

cash meal allowance

денежная надбавка на питание

children's allowance

надбавка на детей (см. приложение III)

children's allowance in respect of disabled children

надбавка на детей- инвалидов (см. приложение III)

common system allowances

надбавки/пособия, выплачиваемые в организациях общей системы

cost-of-living allowance

надбавка с учётом стоимости жизни

daily subsistence allowance

суточные

danger pay allowance

надбавка за работу в опасных условиях (зарубежная служба США; см. приложение IV)


dependency allowances

надбавки на иждивенцев (см. приложение III)

education allowance

пособие на образование (США; см. приложение IV)

expatriation allowance

надбавка на экспатриацию

extended monthly evacuation allowance

долговременная ежемесячная надбавка в связи с эвакуацией

flat allowance

фиксированная надбавка

foreign transfer allowance

пособие в связи с переводом на службу за границу (зарубежная служба США; см. приложение IV)

foreign travel per diem allowance

суточное пособие в связи с поездкой за рубеж (США; см. приложение IV)

hardship allowance

надбавка за работу в трудных условиях

hazard allowance

надбавка за работу в опасных условиях

home service transfer allowance

пособие в связи с переводом на службу на родине (зарубежная служба США)

hospitality allowance

надбавка на представительские/проведение протокольных мероприятий

housing allowance

надбавка на жильё


language allowance

надбавка за знание языков

living quarters allowance

надбавка на жильё (зарубежная служба США; см. приложение IV)

mission subsistence allowance

суточные участников миссии

mobility and hardship allowance

надбавка за мобильность и работу в условиях (см. приложение III)

non-resident allowance

надбавка для нерезидентов

official residence allowance

надбавка на официальную резиденцию (зарубежная служба США)

personal transitional allowance

индивидуальная временная надбавка

post allowance

надбавка по месту службы (зарубежная служба США; см. приложение IV)

pre-departure expense allowance

пособие на покрытие предотъездных расходов (зарубежная служба США; см. приложение IV)

rental allowance

надбавка на аренду жилья

representation allowance

надбавка на представительские расходы

retention allowance

надбавка для удержания персонала (США; введена в соответствии с ЗСВФС)

secondary dependant allowance


надбавка на иждивенца второй ступени (см. приложение III)

separate maintenance allowance

надбавка на содержание отдельно проживающих членов семьи (зарубежная служба США; см. приложение IV)

service allowance

служебная надбавка (Правила о персонале серии 300)

single annual allowance

единовременная ежегодная надбавка

special post allowance

специальная должностная надбавка (в некоторых организациях общей системы)

spouse allowance

надбавка на супруга (см. приложение III)

standard children allowance

стандартная надбавка на детей

supplementary post allowance

дополнительная надбавка по месту службы (зарубежная служба США; см. приложение IV)



следующая страница >>