birmaga.ru
добавить свой файл

1 2 3
Ч И Н М Е С С Ы


НАЧАЛЬНЫЕ ОБРЯДЫ

Ritus initiales

1. Когда собрался народ, священник и служители подходят к алтарю; в это время исполняется Входное песнопение (Cantus ad introitum).

Подойдя к алтарю, священник вместе со служителями совершает глубокий поклон, с почтением целует алтарь, и, если это уместно, окаждает крест и алтарь. Затем со служителями идет к предстоятельскому месту.

По окончании входного песнопения священник и верующие, стоя, осеняют себя крестным знамением; при этом священник, обратившись к народу, говорит:

Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.

Народ отвечает:

Аминь.

2. Затем священник, распростирая руки, приветствует народ, говоря:

Благодать Господа нашего Иисуса Христа, любовь Бога и общение Святого Духа да будет со всеми вами.

Либо:

Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

Либо:

Господь с вами.

Народ отвечает:

И со духом твоим.

Епископ, вместо Господь с вами, в этом первом приветствии говорит: Мир вам.

3. Священник, или диакон, или другой служитель может очень кратко дать верующим введение в Мессу дня.

ОБРЯД ПОКАЯНИЯ

Actus paenitentialis

ПРИЛОЖЕНИЕ II

ЧИН ОСВЯЩЕНИЯ ВОДЫ И ОКРОПЛЕНИЯ

1. В воскресенье, особенно в пасхальное время, даже на Мессах, совершающихся накануне в субботу в вечерние часы, во всех храмах и часовнях всякий раз может совершаться благословление воды и окропление в память крещения.

Если обряд совершается во время Мессы, он заменяет обычный обряд покаяния в начале Мессы.

2. После приветствия священник, стоя у предстоятельского места и обратившись к народу, имея перед собой сосуд с освящаемой водой, призывает народ к молитве такими или подобными словами:

Возлюбленные братья и сестры, смиренно попросим Господа Бога нашего, чтобы Он благоволил благословить эту воду Им сотворенную для окропления нас в память о нашем крещении. Он Сам да благоволит помочь нам пребывать верными Духу, Которого мы приняли.


И после короткого молчания продолжает со сложенными руками:

Всемогущий, вечный Боже, Ты восхотел, чтобы через воду, источник жизни и начало очищения, очищались также души и принимали дар вечной жизни. Просим, благоволи благословить † эту воду, которой в этот Твой день, Господи, мы желаем быть защищены. Даруй, чтобы обновился в нас живой источник Твоей благодати и ею мы были ограждены от всякого зла духа и тела, дабы мы смогли приблизиться к Тебе с чистыми сердцами и достойно принять Твое спасение. Через Христа, Господа нашего.

Н. Аминь.

Либо:

Господи, Боже всемогущий, Источник и Начало всей жизни тела и души, просим Тебя, † благослови эту воду, которую мы, моля о прощении наших грехов, с верою используем, чтобы обрести защиту Твоей благодати от всяких болезней и козней лукавого. Соделай, Господи, дабы действием Твоего милосердия воды живые всегда истекали нам во спасение, и мы могли приступить к Тебе с чистым сердцем и избегнуть всех опасностей тела и души. Через Христа, Господа нашего.

Н. Аминь.

Либо в Пасхальное время:

Господи, Боже всемогущий, внемли милостиво молитвам Твоего народа и благоволи † благословить эту воду для нас, вспоминающих дивное дело нашего сотворения и ещё более дивное дело искупления нашего. Ибо Ты создал её, чтобы она соделала ниву плодородной и подала облегчение и чистоту нашим телам. Ты создал воду так же орудием Твоего милосердия, ибо ею Ты избавил народ Твой от рабства и утолил его жажду в пустыне; ею провозглашали пророки Новый Завет, который предстояло Тебе заключить с людьми; наконец ею же, освященной Христом в Иордане, Ты восстановил тленное естество нашей природы в купели возрождения. Да станет для нас эта вода напоминанием о принятом крещении. Потому даруй же нам приобщиться к радости наших братьев и сестер, в Пасху крещенных. Через Христа, Господа нашего.

Н. Аминь.

3. Там, где местные обычаи или народная традиция рекомендуют совершать при освящении воды смешение её с солью, священник, по своему усмотрению, благословляет соль, говоря:


Смиренно молим Тебя, всемогущий Боже: благоволи по милости Твоей † благословить эту соль, Тобой сотворенную, которую Ты через пророка Елисея повелел положить в воду, чтобы исцелилось её бесплодие. Соделай, просим Тебя, Господи, чтобы всюду, где будет кропить вода, соединенная с этой солью, изгнав все вражьи напасти, нас непрестанно охраняло присутствие Святого Твоего Духа. Через Христа, Господа нашего.

Затем он в молчании опускает соль в воду.

4. После этого, взяв кропило, священник окропляет себя и служителей, затем духовенство и народ, по возможности, проходя через храм.

В это время исполняется одно из нижеследующих песнопений либо иное подобающее песнопение.

ВНЕ ПАСХАЛЬНОГО ВРЕМЕНИ

Антифон 1 Пс 50,9

Окропи меня, Господи, иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.

Антифон 2 Иез 36, 25-26

Окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших; и дам вам сердце новое, — говорит Господь.

Гимн ср.1 Петр 1, 3-5

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великому Своему милосердию возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мёртвых к упованию живому, к наследству нетленному, хранящемуся на небесах для нас, готовому открыться в последнее время во спасение!

В ПАСХАЛЬНОЕ ВРЕМЯ

Антифон 1 см. Иез 47,1-2.9

Я увидел воду, истекающую из храма, по правую сторону, аллилуйя! И все, кого коснется та вода, исцелятся и скажут: аллилуйя, аллилуйя!

Антифон 2 ср. Соф 3,8; Иез 36, 25

В день Моего воскресения говорит Господь, аллилуйя, соберу народы и царства и окроплю вас чистою водою, аллилуйя.

Антифон 3 ср. Дан 3,77.79

Источники и всё, движущееся в водах, пойте песнь Богу, аллилуйя.

Антифон 4 ср.1Петр 2, 9

Вы, род избранный, царственное священство, народ святой, возвещайте совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет, аллилуйя.


Антифон 5

Из бока Твоего, Христе, излился источник воды, омывающий скверны мира и обновляющий жизнь, аллилуйя.

5. Вернувшись к предстоятельскому месту, священник, по окончании песнопения, стоя лицом к народу со сложенными руками говорит:

Всемогущий Бог да очистит нас от грехов наших и совершением этой Евхаристии да удостоит нас участия в Трапезе Его Царствия.

Н. Аминь.

6. Затем, когда предписано, поется или произносится гимн Слава в вышних Богу.

4. Далее следует обряд покаяния, к совершению которого священник призывает верующих, говоря:

Братья и сёстры, осознаем наши грехи, дабы мы были способны участвовать в совершении Святых Тайн.

Сохраняется короткое молчание, затем все вместе произносят слова общего исповедания:

Исповедую Богу Всемогущему * и вам, братья и сёстры, * что я много согрешил * мыслью, словом, делом и несовершением добра.

И, ударяя себя в грудь, говорят:

По моей вине, * по моей вине, * по моей величайшей вине.

Затем продолжают:

Поэтому прошу Блаженную Приснодеву Марию, * всех ангелов и святых * и вас, братья и сёстры, * молиться обо мне Господу Богу нашему.

Следует разрешительная молитва священника:

Да помилует нас всемогущий Бог * и, простив грехи наши, * да приведёт нас к жизни вечной.

Народ отвечает:

Аминь.

Либо:

5. Священник призывает верующих к совершению обряда покаяния:

Братья и сёстры, осознаем наши грехи, дабы мы были способны участвовать в совершении Святых Тайн.

Сохраняется короткое молчание.

Затем священник говорит:

Помилуй нас, Господи.

Народ отвечает:

Ибо согрешили перед Тобою.

Священник:

Яви нам, Господи, милосердие Твоё.

Народ:

И спасение Твоё даруй нам.

Следует разрешительная молитва священника:

Да помилует нас всемогущий Бог * и, простив грехи наши, * да приведёт нас к жизни вечной.


Народ отвечает:

Аминь.

____________________________

Либо:

6. Священник призывает верных к совершению обряда покаяния:

Братья и сёстры, осознаем наши грехи, дабы мы были способны участвовать в совершении Святых Тайн.

Сохраняется короткое молчание.

Затем священник, диакон или другой служитель произносит следующие или иные воззвания с Господи, помилуй:

Посланный исцелять сокрушенных сердцем: Господи, помилуй.

Народ отвечает:

Господи, помилуй.

Священник:

Пришедший призвать грешников: Христе, помилуй.

Народ:

Христе, помилуй.

Священник:

Восседающий одесную Отца, чтобы ходатайствовать за нас:

Господи, помилуй.

Народ:

Господи, помилуй.

Следует разрешительная молитва священника:

Да помилует нас всемогущий Бог * и, простив грехи наши, * да приведёт нас к жизни вечной.

Народ отвечает:

Аминь.

_____________________________________________________________________

7. Следуют воззвания Господи, помилуй, (Kyrie, eleison), если они уже не употреблялись в какой-либо другой формуле обряда покаяния.

С. Господи, помилуй. Н. Господи, помилуй.

С. Христе, помилуй. Н. Христе, помилуй.

С. Господи, помилуй. Н. Господи, помилуй.

Другие мелодии содержатся в «Римском градуале».

8. Затем, если предписано, поётся или произносится гимн:

В Пасхальное время (Месса I)

По рядовым воскресениям года (Месса XI)

В торжества и праздники (Месса VIII)

В праздники Пресвятой Девы Марии (Месса IX)

В праздники апостолов (Месса IV)

Полные мелодии находятся в «Римском градуале».

Слава в вышних Богу * и на земле мир людям доброй воли. * Хвалим Тебя, * благословляем Тебя, * поклоняемся Тебе, * славословим Тебя, * благодарим Тебя ради великой славы Твоей, * Господи Боже, Царь Небесный, * Боже, Отче всемогущий, * Господи, Сын Единородный, Иисусе Христе, * Господи Боже, Агнец Божий, Сын Отца, * отъемлющий грехи мира, помилуй нас; * отъемлющий грехи мира, прими молитву нашу; * сидящий одесную Отца, помилуй нас. * Ибо Ты один свят, * Ты один — Господь, * Ты один — Всевышний, Иисусе Христе, * со Святым Духом во славе Бога Отца. * Аминь.


9. По окончании этого гимна священник со сложенными руками говорит:

Помолимся.

И все вместе со священником некоторое время молятся в молчании.

Затем священник с распростёртыми руками произносит Молитву дня (Oratio Collecta), по окончании которой народ отвечает:

Аминь.

ЛИТУРГИЯ СЛОВА

Liturgia Verbi
10. Затем чтец идет к амвону и читает Первое чтение, которое все слушают сидя.
В знак завершения чтения, чтец возглашает:

Слово Господне.
Все отвечают:

Благодарение Богу.
11. Псаломщик или певчий поет или читает псалом; народ произносит Ответный стих.
12. Затем, если предписано Второе чтение, чтец читает его с амвона, как указано выше.
В знак завершения чтения, чтец возглашает:
Слово Господне.
Все отвечают:
Благодарение Богу.
13. Следует Аллилуйя, или другое песнопение, предписанное рубриками, согласно литургическому времени.
14. В это время, если предполагается каждение, священник кладет ладан в кадило. Затем диакон, которому надлежит читать Евангелие, низко преклонившись перед священником, просит благословения, вполголоса говоря:
Вели благословить, отче.
Священник вполголоса говорит:

Господь да будет в сердце твоём и на устах твоих, чтобы ты достойно и надлежаще возвещал Евангелие Его: во имя Отца, и Сына, † и Святого Духа.
Диакон осеняет себя крестным знамением и отвечает:

Аминь.

Если же нет диакона, священник, преклонившись перед алтарем, тихо говорит:

Очисти сердце моё и уста мои, всемогущий Боже, дабы я смог достойно возвестить Твоё святое Евангелие.

15. Затем диакон или священник подходит к амвону (при этом его могут сопровождать служители с кадилом и свечами) и говорит:

Господь с вами.

Народ отвечает:

И со духом твоим.

Диакон или священник:

Чтение святого Евангелия от N.

и при произнесении этих слов осеняет крестным знамением книгу, свой лоб, уста и грудь.

Народ возглашает:

Слава Тебе, Господи.
Затем диакон или священник, если употребляется кадило, окаждает книгу и провозглашает Евангелие.
16. По окончании Евангелия диакон или священник возглашает:

Слово Господне.

Все отвечают:

Хвала Тебе, Христе.
Затем он целует книгу, тихо говоря:

Евангельскими речениями да изгладятся наши прегрешения.
17. Затем следует проповедь, которая произносится священником или диаконом обязательно во все воскресные дни и предписанные праздники; в иные дни она рекомендуется.
18. По окончании проповеди поется или читается, когда это предписано, Символ или Исповедание веры:

Верую во единого Бога, * Отца всемогущего, * Творца неба и земли, * видимого всего и невидимого. * И во единого Господа Иисуса Христа, * Сына Божия Единородного, * от Отца рождённого прежде всех веков, * Бога от Бога, * Свет от Света, * Бога истинного от Бога истинного, * рождённого, несотворённого, единосущного Отцу, * через Которого всё сотворено. * Который ради нас, людей, и ради нашего спасения сошёл с небес.

При следующих словах вплоть до стал человеком все совершают поклон.
И воплотился от Духа Святого и Марии Девы, * и стал Человеком; * был распят за нас при Понтии Пилате, * пострадал и был погребён, * и воскрес в третий день по Писаниям, * и восшёл на небеса, сидит одесную Отца, * и вновь грядёт со славою судить живых и мёртвых, * и Царству Его не будет конца.

* И в Духа Святого, * Господа и Животворящего, * от Отца и Сына Исходящего, * Которому вместе с Отцом и Сыном подобает поклонение и слава, * Который вещал через пророков. * И во единую Святую Католическую и Апостольскую Церковь. * Исповедую единое крещение во отпущение грехов. * Ожидаю воскресения мёртвых и жизни будущего века. * Аминь.

19. Вместо Никео-Константинопольского Символа Веры, особенно во время Великого Поста и в Пасхальное время, может употребляться крещальный символ Римской Церкви, так называемый Апостольский Символ Веры.

Верую во единого Бога, * Отца всемогущего, * Творца неба и земли, * и в Иисуса Христа, * Единственного Его Сына, Господа нашего,

При следующих словах вплоть до от Марии Девы все совершают поклон.
Который был зачат от Духа Святого, родился от Марии Девы, * страдал при Понтии Пилате, * был распят, умер и был погребён, * сошел в ад, в третий день воскрес из мертвых, * восшёл на небеса, сидит одесную Бога Отца всемогущего, * оттуда придёт судить живых и мёртвых. * Верую в Духа Святого, Святую Католическую Церковь. * общение святых, прощение грехов, * воскресение плоти, жизнь вечную. * Аминь.
20. Затем следует Всеобщая молитва или Молитва верных (Oratio universalis, seu Oratio fidelium),


следующая страница >>