birmaga.ru
добавить свой файл

1 2 3
1)Объект ОЯ


Филология занимается изучением 2-х областей: языкознания и литературоведения. Филология зародилась в недрах древней философии. Объектом языкознания является язык. Языкознание – наука о развитии языка, об общественной природе, о выполняемых функциях и о классификации языков. Язык может быть как объектом, так и предметом исследования. Языкознание синтезирует в себе: 1)СРЯ – изучение языка в синхронном аспекте; 2)История языка – ретроспективное изучение архаических форм и поэтапного развития языка. 3)Сравнительное языкознание – изучение языковых сопоставлений и выявление сходства и различия языковых систем. 4)методика языка – рассматривает способы преподавания языка. 5)социолингвистика – наука, изучающая функционирование языка в обществе. 6)психолингвистика – изучает языковое поведение личности. 7)паралингвистика – занимается изучением сферы функционирования языковых символов. 8)философия языка – область знаний, на которой базируется понимание общечеловеческих проблем, ценностей, воплощенных в материи и в духе языка. Общее языкознание имеет своей целью следующее: 1)определить природу языка, его основную сущность; 2) установить основные ярусы; 3)создать языковую классификацию; 4)разработать методику анализа, усовершенствовать приемы и методологию общего языкознания.
3)ФУНКЦИИ ЯЗЫКА

1)коммуникативная – прием и передача информации; 2)гносеологическая – функция добывания и хранения знаний; 3)воспитательная – обеспечивает связь поколений; 4)эстетическая или поэтическая – создание про-ий словесного ис-ва; 5)метаязыковая – контроль над вербализацией. Изучение функций языка велись такими известными лингвистами как: Р. Якобсон, Ельмелев, П.И.Почепцов и др. В каждой концепции какая-то из функций занимала лидирующую позицию. Все функции языка взаимосвязаны и при лидерстве одной из функций, другие приглушаются, но не исчезают. Одно из назначений языка – служить общению людей. Он объединяет людей, дарит им возможность взаимопонимания. Применение языка в речи и формирование речевой цепи дает возможность воспринимать содержание и самим автором высказывания, а не только его слушателями или читателями. Следовательно, язык становится важнейшим условием осознания восприятия человека. В развитии человеческого сознания язык сыграл очень важную роль.

10)ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ

Мышление – это высшая ступень познания, процесс отражения объективной дейст-ти в представлениях, суждениях, понятиях. В истории яз-ия на взаимоотношения языка и мышления было 2 т.з.: 1)язык = мышлению; 2)язык ≠ мышлению. Функции языка и мышления по отношению друг к другу: 1)язык участвует в формировании мысли; 2)язык возбуждает мысль, слушателя или читателя; 3)язык – это орудие познания; 4)мышление – среда функционирования языковых знаков. Мышление – процесс, происходящий в нервных сетях мозга. Представление – это состояние какой-то подсистемы. Следовательно, мышление – это процесс изменения совокупности представлений. В каждый момент нашему сознанию доступна лишь часть представлений. У мышления есть внешняя проявляющаяся сторона, поток сознательных представлений. Этот поток поддается фиксации и изучению. Этот поток регулируется нашими ассоциациями. Мы не знаем кибернетического механизма, способности ассоциаций. Мы можем по желанию переключать мысли. Есть понятие свободы воли мышления.
14)ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ К-ЦИЯ

Генеалогическая классификация языков - классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Будучи историко-генетической по характеру, Г. к. я., в отличие от множественности типологических и ареальных классификаций, существует в виде единственной схемы. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе. Для доказательства генетического родства языков используется существование в языковом развитии системных тенденций. При этом конкретным критерием служит наличие систематических соотношений — регулярных звукосоответствий в исконном материале (в словаре, грамматических элементах) языков. Однако невыявленность последних между сравниваемыми языками ещё не позволяет утверждать отсутствие между ними родства, т. к. оно может быть слишком отдалённым, чтобы в материале языков обнаруживались сколько-нибудь систематические соотношения.


Хотя образование языковых семей происходит постоянно, становление их относится, как правило, ещё к эпохе до появления классового общества. Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени. Современная Г. к. я. не даёт оснований для поддержки популярной в старой лингвистике концепции о моногенезе языков мира.

Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую (распространённую и на смежной территории Азии), нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую. Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский — в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский — в Азии, кутенаи, зуни, керес — в Америке.

13)МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ К-ЦИЯ

Морфологическая классификация языков - классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры, в противоположность генеалогической классификации языков. До тех пор, пока лингвистическая типология ставила своей целью создание типологической классификации языков, все типологические классификации были почти исключительно морфологическими, т. к. морфология длительное время была наиболее разработанной областью языкознания. Однако М. к. я. первоначально не мыслилась связанной исключительно с морфологическим уровнем языка, а получила своё название в силу того, что в центре внимания её создателей находился формальный аспект языка. Базисные понятия М. к. я. — морфема и слово; основные критерии: характер морфем, объединяемых в слове (лексические — грамматические), способ их объединения соотношение морфемы и слова, связанное с синтаксисом. М. к. я. стремится характеризовать не конкретные языки, в которых всегда представлено несколько морфологических типов, а основные структурные явления и тенденции, существующие в языках. М. к. я. была создана и совершенствовалась в течение 19 в. немецкими лингвистами А. Шлегелем, Х. Штейнталем, В. Гумбольдтом, А. Шлейхером и др. Американский лингвист Э. Сепир попытался упорядочить критерии М. к. я., ввёл понятие степени качества, исходя из того, что тот или иной тип может реализовываться в языке в большей или меньшей степени (так, язык может быть "почти аморфным" или "в высшей степени агглютинативным"), и создал гибкую классификационную шкалу, приблизив данные М. к. я. к реальному состоянию конкретных языков. С начала 20 в., т. е. с тех пор, как значительно расширились лингвистические знания о структуре языка в целом и об особенностях языков различных типов и языковых семей, создание общей типологической классификации не является ни основной, ни самой актуальной задачей типологии. Стало очевидно, что классификация, свободная от недостатков традиционной М. к. я. (нечёткость основных понятий, неразграничение разнотипных классификационных критериев, неразработанность представлений о необходимых и достаточных критериях, несоответствие конкретным языковым структурам) и включающая также фонологические, синтаксические, семантические характеристики структуры языка, в настоящее время ещё не может быть создана. Однако существуют некоторые направления в типологии, плодотворно использующие данные М. к. я. Так, американский лингвист Дж. Гринберг вводит в классификацию Сепира ряд новых критериев и принцип количественной оценки свойств языка. Чешский лингвист В. Скаличка и другие представители так называемой характерологической типологии исследуют внутриструктурные закономерности, согласно которым в одном языке сочетаются некоторые типологические признаки, т. е. разрабатывают характеристику языкового типа. Советский лингвист Б. А. Успенский классифицирует языковые элементы и их группы по упорядоченным критериям, вслед за этим — языки по наличию / отсутствию в них тех или иных групп элементов, причём языки характеризуются относительно некоторого языка-эталона, структурированного в соответствии с общими принципами М. к. я., интерпретированными соответственным образом.

15)СИНХРОНИЯ и ДИАХРОНИЯ

Синхрония (от греч. sýnchronós — одновременный), рассмотрение языка (или какой-либо другой системы знаков) с точки зрения соотношений между его составными частями в один период времени. Исследование языка в С. достигло высокого уровня ещё в древнеиндийских, позднеантичных и новых европейских (начиная с 18 в.) грамматиках, но теоретическое осмысление С. как следствия того, что всякий элемент языка имеет значимость благодаря его системному соотношению с другими языковыми элементами, было дано Ф. де Соссюром в начале 20 в. С. противопоставляется диахронии, исследованию развития явлений языка во времени. Диахронический процесс может выявляться и благодаря описаниям С. в виде упорядоченной системы правил, порядок которых соответствует диахронической последовательности преобразований. Выявление динамики развития в С. возможно также и благодаря сравнению нескольких одновременно функционирующих стилей (выбор которых определяется условиями общения) — более торжественного (высокого), сохраняющего старые черты, и более разговорного (низкого), в котором угадывается направление развития языка. В диахронических исследованиях всё шире используются результаты анализа синхронных срезов (в т. ч. основанные на них типологические выводы). Соединение исследования синхронных срезов с диахроническим анализом намечается и в культурной антропологии и др. науках о человеке, в которые это различение было введено под влиянием Ф. де Соссюра. Исследование языка в С. необходимо для решения всех основных прикладных задач языкознания.

Диахрония (от греч. diá — через, сквозь и chrónos — время), 1) совокупность методов языкознания, направленных на изучение фактов языка в их историческом развитии. 2) Соответствующая область общей лингвистики, противопоставляемая синхронии. По Ф. де Соссюру, предметом диахронической лингвистики являются отношения, связывающие элементы в порядке исторической последовательности, не воспринимаемой одним и тем же коллективным сознанием, — элементы, заменяющиеся один другим, но не образующие системы; предметом синхронической лингвистики являются логические и психологические отношения, связывающие сосуществующие элементы и образующие систему, как они воспринимаются одним и тем же коллективным сознанием. Ш. Балли принял точку зрения Соссюра на синхронию и Д. Большинство же лингвистов, принимая само противопоставление синхронии и Д., отрицает его абсолютность (швейцарский учёный А. Сеше, бельгийский — Э. Бёйсенс; Э. Косерю). Н. С. Трубецкой, Р. О. Якобсон и др. вслед за Бодуэном де Куртенэ считают, что диахроническое изучение не исключает понятие системы, а синхроническое описание не может целиком исключить понятие эволюции. Это мнение разделяется большинством современных языковедов. Русским языковедам была с самого начала чужда категоричность противопоставления синхронии и Д. (хотя это противопоставление само по себе оправдано как методический приём).


5) основные и промежуточные ярусы

Язык представляет собой четкую организованную систему. Он основан на связи частей чего-либо. Наиболее крупное членение на элементы – разделение языка на фонетику, морфологию, синтаксис и т. д. Элементы, характеризующие связи и отношения, могут быть материальными и семантическими, функциональными и генетическими, двусторонними и односторонними, одноуровневыми и межуровневыми. Помимо определенных типов связи и отношений, есть некоторые другие. Парадигматические отношения существуют среди элементов системы языка в отвлечении от речи. Синтагматические отношения возникают, когда элементы низшего уровня входят в состав высшего уровня. Изучение любого языка, его структурных уровней, составных частей и даже отдельных единиц требует рассмотрения типов их связи. Система – объект любой, понимаемый как нечто целое. Структура – совокупность связей и отношений между элементами. Структура есть атрибут системы. Свойство системы – несводимость ее особенностей к простой сумме свойств составляющих ее элементов.

Существует несколько представлений о системе языка. Уровневое. Система – одноименные единицы, выполняющие дну специфическую функцию.

V Текст

IV Синтаксический

-фразеологический

IIIЛексико-семантический

-словообразовательный

IIморфемно-морфологический

-морфологический

IФонетико-фонологический. Каждый ярус составляет подсистему, где единицы языка вступают в определенные отношения. Недостатки: через эту систему невозможно объяснить связь морфемы и синтаксиса.
4)ТЕОРИЯ ЗНАКА

Впервые эта теория появилась у Ф. де Соссюра. Она была логична и очень распространена в конце 19-начале 20 века. Эта теория зародилась у английского ученого Пирса. Пирс говорил, что языковой знак – явление, которое соответствует кусочку информации. Особенности функционирования языковых знаков том, что построение целостного смысла не сводилась к комбинации знаков. Соссюр утверждал, что знак – это двусторонняя сущность.

Знаком называется любая взятая из природы или специально изготовленная вещь, которая по условию наделяется значением. Знаками является все то, что организует общественную (а не биологическую) жизнь, например: деньги, чертежи, схемы, сигналы светофора и т. д С помощью знаков передается социальная семантическая информация, например: указатели уличного и дорожного движения, обрядовые действия, сигнальный выстрел стартера к началу соревнования и другое подобное. Знаки, создаваемые и назначаемые людьми, бывают окказиональными, профессиональными и общими. Под окказиональными знаками мы понимаем знаки, установленные на определенный конкретный случай. На железной дороге применяются профессиональные знаки. Например, опасное место ограждается хлопушками-петардами, устанавливаемыми на рельсах. Машинист, когда слышит 3 хлопка петард, попавших под колеса локомотива, предпринимает экстренное торможение. О значении взрывов петард знает машинист, но не пассажиры поезда. Общие знаки известны и понятны всем членам общества – это, например, средства измерения, картины, условия игры. И главными из них являются слова языка и языковые выражения. Чрезвычайное важное место в характеристике языка имеет определение языка как системы знаков и понимание природы языкового знака. Фердинанд де Соссюр дает следующее определение знака: «Мы называем знаком соединение понятия и акустического образа». Акустический образ, по Соссюру, не является чем-то чисто физическим, но является «психическим отпечатком звука», т. е. представлением, которое мы о нем получаем посредством наших органов чувств. Поскольку знаком у Соссюра является комбинация понятия и акустического образа, то языковой знак двусторонен. А так как обе стороны знака психического свойства (понятие и представление о звуке), то и языковой знак психичен. Раскрывая дальше положение о лингвистическом знаке, Соссюр утверждал, что «языковой знак произволен». Слово «произвольный», по мнению Фердинанда де Соссюра, не должно пониматься как «любой» в том смысле, что означающее зависит от свободного выбора говорящего субъекта. Наоборот, он доказывает, что индивид не может внести ни малейшего изменения в знак, уже установившийся в языковом коллективе. Произвольность, немотивированность знака проявляется в том, что «означающее» немотивированно, т. е. произвольно по отношению к означаемому, с которым у него нет в действительности никакой естественной связи. Кроме принципа произвольности знака, Фердинанд де Соссюр выдвигал также принцип линейного характера означающего. Это положение, как подчеркивает сам Соссюр, - является чрезвычайно важным, так как от этого принципа «зависит весь механизм языка».


следующая страница >>