birmaga.ru
добавить свой файл

  1 2 3
Раздел 1. История фармацевтической терминологии

Задание 1. Переведите на русский язык старинные латинские названия лекарственных средств и дайте, где возможно, их современные латинские эквиваленты:


  1. Aqua phagedaenicanigra; 2. Aqua saturnina; 3. Acidumborussicum; 4. Album ceti; 5. AdepsLanaehydratum; 6. Сataplasmaanodynum; 7.Сataplasmarubefaciens; 8. CeratumGaleni: 9. Collapiscium; 10. Conchae praeparatae; 11. EmplastrumCerussae; 12.Electuariumtheriacae; 13. .Flores Benzoёs; 14. Heparsulfuriskalinum; 15. Lapis infernalisnitratus; 16. Liquor hollandicus; 17. Oleumkervinumliquidum; 18. Oleum petrolatum; 19. Sal sedativumHombergii. 20. Vinumbenedictum.


Задание 2.В Российских ФармакопеяхXIXв. Встречаются лекарственные формыElaeosacchara”и “Cerata”. Переведите эти названия, укажите способы их приготовления и приведите примеры прописей.
Задание 3. О каком лекарственном средстве идет речь в знаменитом стихотворении Б.Ш. Окуджавы:

« С детских лет поверил я,
Что от всех болезней
Капель датского короля
Не найти полезней.

И с тех пор горит во мне
Огонек той веры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры,
Капли датского короля
Пейте, кавалеры…»
Что вы знаете о происхождении названия, о составе и применении этого препарата? Существует ли современный аналог этого лекарства?
Задание 4. В рассказе М.А. Булгакова «Тьма египетская» врач выписывает больному следующий рецепт:
Chininimur. 0,5

D.T. dos N 10

S. Мельнику Худову по 1 порошку в полночь.
Напишите данный рецепт в полной и сокращенной форме по правилам современной рецептуры по-латински и по-русски. Какая ошибка средневековых алхимиков скрывается за сокращением mur
.?
Раздел 2. Современная фармацевтическая терминология

Задание 1. Дайте определения следующих терминов и приведите по 3-5 примеров на латинском языке для каждой группы препаратов:

Галеновы препараты, неогаленовы препараты, гиппократовые препараты, дюрантные препараты, официнальные препараты, парафармацевтические препараты, плацебо.
Задание 2. Перечислите частотные отрезки греко-латинского происхождения, обозначающие названия органов и тканей. Приведите примеры названий лекарственных средств, образованных с использованием этих отрезков, и укажите, к каким фармакологическим группам они относятся или каким терапевтическим действием обладают.
Задание 3. Приведите названия ботанических родов (и семейств), образованных от имен собственных, объясните мотивацию названий.
Задание 4. Укажите русские и научные латинские названия следующих народных названий лекарственных растений:
а) Святоивановскоезелье, царь-зелье, татарское зелье, приворотное зелье, нечай-зелъе.

б) Собачья петрушка, заячий горох, заячья капуста, кошачья мята, бараний горох.

Что объединяет растения каждой подгруппы с точки зрения их практического использования?

Задание 5. Дайте полные формы латинских сокращений, переведите на русский язык и укажите их значения и сферу употребления:
f., ined., nom. illegit., comb. nov., s. l., s. s.,aff.,hort., cv., MS, ex, in.
Задание 6. Какие химические вещества скрываются под промышленными «псевдонимами» пушонка, кипелка, мумия, свинцовый глёт, аурипигмент, хромпик, ляпис, сулема, киноварь? Объясните этимологию тривиальных наименований и дайте международные латинские названия каждого вещества. Какие из этих соединений применяются в фармации?
Раздел 3. Латинский язык и современность
Задание 1. Практически все тривиальные названия органических кислот образованы от слов латинского или греческого происхождения.

1) Приведите латинские названия органических кислот, в состав которых входят корневые элементы «масло», «жир», «сало»
.

2) В названиях каких органических кислот содержится указание на их вкус?


3) В названиях каких органических кислот «скрываются» названия болезней?

4) Имеет ли
ангеликовая кислота какое-либо отношение к божественному?

Расскажите об этимологии названий, о применении этих кислот в медицине.
Задание 2. Дайте полные формы латинских сокращений, переведите на русский язык и укажите их значения и сферу употребления:
f., ined., nom. illegit., comb. nov., s. l., s. s.,aff.,hort., cv., MS, ex, in.
Задание 3. Как вы думаете, существует ли некая смысловая связь между следующими понятиями:

- абориген и оригинал;

- актер и агент;

- аметист и пьяница;

- бисквит и отвар;

- паломник и пальма;

- донор и подарок;

- пасьянс и пациент;

- паразит и сотрапезник?
Раздел 4. Античная и мировая культура
Задание 1. Этого древнеегипетского бога обычно изображали как человека с головой птицы ибис или павиана. Египтяне считали, что он разделил человечество по языкам, изобрел письменность, математику и астрономию. О каком боге идет речь? Какой науке он покровительствовал? Что обозначает надпись, которую обычно оставляли под его изображением, и какое слово к ней восходит?
Задание 2. Перед вами фрагменты описания лекарственного растения, взятые из произведений разных авторов. Название растения в описаниях заменено многоточием. Определите, о каком растении идёт речь, укажите его латинское название, его этимологию, легенды, связанные с этим растением, расскажите о применении этого растения в народной и официальной медицине и т.д.
1. Французский врач Одо из Мена в поэме «О свойствах трав» писал:

«С медом и содой она помогает всегда при ангине.

Тертая, славно она помогает при свежих раненьях.

Лечит и язвы она, коль вершки ее сверху наложишь;

Также при зуде отвар помогает ее, согревая...


Под изголовьем она усыпленье дает ароматом,

Если не ведал больной, что …. у него находилась.

Волосы пепел …. чернит, если тщательно смешан

С мазью из воска, и средством они умащались нередко.

Если …. в сундуке, то защитою служит от моли.

Опухоль под языком вместе с медом она исцеляет.

Также и черный синяк, что вокруг возникает обычно

Впадины глаза, очистить сумеет лекарство такое».
2. Авиценна писал: «Масло ее способствует росту запаздывающей или выпадающей бороды, помогает от холода при ознобе».
3. Елена Ивановна Рерих писала: «… принадлежит к двенадцати знаменитым средствам Розенкрейцеров... В наших краях местные люди употребляют размолотые листья … против накожных заболеваний. Они накладывают их на больное место... Также масло …. является сильным утверждением нервной системы. Оно не разрушает, но огненно очищает от вредных наносов».
Задание 3. Слова, относящиеся к фармации (обозначающие названия лекарственных средств или лекарственных форм) встречаются в латинских крылатых выражениях, пословицах, поговорках. Приведите примеры, переведите на русский язык и объясните значения этих высказываний.
Задание 4. В художественной литературе часто встречаются латинские слова и выражения. Назовите произведения и авторов приведённых отрывков, переведите латинские выражения на русский язык и объясните их смысл.
1. Странная картина предстала перед всеми жителями усадьбы… Степан оценил увиденное латинским изречением: «Цертумквиаимпосибиле ест»!
2. Возле статуи возились Степан и Фимка, прилаживая отлетевшую руку…– На штырь надо посадить! – Сказал Степан. – Глиной замазать. А потом – алебастром… «Рэбэна геста»!

3. Откуда из вас латынь эта выскакивает? – От барина набрался, – вздохнул Степан. – Старый барин повелел всем мужикам латынь изучать и на ей с ним изъясняться. Я, говорит, желаю думать, что я сейчас в Древнем Риме… Вот так! Большой просветитель был! Порол нещадно! – «Аут нигель, аут Цезарь!» Во как!

4. Он желал играть роль более значительную, чем простой arbiterelegantiarum, у которого спрашивают совета, как завязать галстук или носить трость. Он мечтал создать новую философию жизни… и высший смысл жизни видел в одухотворении чувств и ощущений.
5. Фармацевт вступился за словесность. Он считал, что театр в увлекательной форме преподносит зрителям нравоучение…: «Castigatridendomores, господин Бурнизьен!»
6. Любезный брат, вы отказываете мне даже в одном жалком су, на которое я могу купить кусок хлеба…? – Quinonlaborat, nonmanducet.
7. На географических картах пятнадцатого века в углу изображали большое безымянное пространство, на котором были начертаны три слова: Hicsuntleones. Такие же неисследованные области есть в душе человека, …и об этом тёмном уголке нашей души можно также сказать: «Hicsuntleones».
Посвящается МЕЖДУНАРОДНОМУ ГОДУ ЛЕСОВ

I. Из истории медицинской терминологии

Леса занимают более 1/3 территории России. Мир растений леса в нашей стране чрезвычайно многообразен и обилен, и почти все растения имеют целебные качества. Вот почему леса называют лесными «зелеными аптеками».

1. Перед вами медицинские термины, имеющие отношение к лесу, зафиксированы в Документах 17 века. Дайте им современные русские названия. Запишите их на латинском языке.

устаревший русский термин

современный русский термин

современный латинский термин

фунгисанбуцi







лиственная губа





мазь деалтеи







липовъцветъ







апицесъсосновыя







соль можжевеловая







травасалаворонья







нуцисъпинiи







электварiумъизъсокусвороборинного







бобки масличные







корень цихори в сахаре







Какие из этих названий вышли из употребления? Что вы о них знаете?

Сравните старые и современные русские названия, укажите все замеченные вами изменения и особенности.

2. Первые аптеки для всех жителей России появились в 17 веке, в них работали опытные иностранные специалисты и начинающие аптечные работникиаптекарь, алхимистъ, алхимиского дела ученикъ, перепущикъ. Как распределялись их обязанности?

Чем занимались помогающие им помясъи травникъ (травщикъ)? Какие ещё аптечные специальности (не существующие в настоящее время) вам известны? Почему специальность «чепучинный лекарь» («чепучинного дhла лекарь») тесно соприкасалась с «аптечными»?


II. Современная фармацевтическая терминология

Врачевание лекарственными травами леса имеет старые традиции. По мере улучшения познаний в медицинской практике появляются все новые и новые целебные средства, но только фитотерапия (врачевание растениями), появившаяся в старину, сохранилась в арсенале лечебных средств до наших дней.

1. Перечислите частотные отрезки греко-латинского происхождения, обозначающие названия лесных растений. Приведите примеры названий лекарственных средств, образованных с использованием этих отрезков, и укажите, к каким фармакологическим группам они относятся или каким терапевтическим действием обладают.

2. Найдите известные вам фармацевтические названия растений, которые полностью не совпадают с ботаническими. Запишите фармацевтическое и полное ботаническое название. Укажите источники происхождения этих фармацевтических названий?

3. Какие лесные лекарственные растения распространены на территории вашей области (края). Есть ли среди них такие, которые произрастают только в вашем регионе? Для каких лекарственных средств они служат сырьём?

4. Какую связь имеет русское название «касторовое масло» с латинским названием животного, обитающего в лесу? Какие ещё фармацевтические названия, связанные с латинскими названиями диких животных, вам известны?

5. Запишите сл. формы латинских слов – «растение», «дерево», «цветок», «лист», «орех». Найдите соответствующие им греческие корни. Подберите к ним однокоренные латинские и русские слова, используя латинские и греческие корни.

6. Переведите на латинский язык:

Галантамин

Галантамин – это алкалоид, его извлекают из клубней подснежника. Белый мелкокристаллический порошок горького вкуса. Трудно растворим в воде, практически нерастворим в спирте. Выпускается в виде галантаминагидробромида в ампулах, применяется для внутривенных и внутримышечных инъекций. Водный раствор галантаминагидробромида тщательно стерилизуют.


Применяют галантаминагидробромин при мышечной дистрофии, невритах, полиневритах, радикулитах.

Галантамин можно также применять при атонии кишечника и мочевого пузыря, а также для функциональной рентгенодиагностики при заболеваниях желудка и кишечника. Назначают галантамин под кожу в виде водного раствора. Разовая доза составляет обычно от 0,0025 г (2,5 мг) по 0,01 г 10 мг). Высшие дозы для взрослых под кожу: разовая – 0,01 г (10 мг), суточная – 0,02 г (20 мг).

Какие ещё названия алкалоидов подснежника вам известны? Почему они так названы?

III. Культурология

1. Какие боги лесов и лесных угодий вам известны? Названия каких лекарственных препаратов связаны с ними?

2.Запишите известные вам афоризмы о лесе, лесных богатствах, животных и птиц, обитающих в лесу.

IV. Творческое задание

Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 2011 год Международным годом лесов и призвала всех направить усилия в защиту лесов и создания программ по рациональному использованию, сохранению и устойчивому развитию лесов.

Леса играют важную роль в мировой экономике, обеспечивая доходы 1,6 миллиардов жителей нашей планеты. Ценность лесов сводится не только к экономическим выгодам: лесные ландшафты обеспечивают важные социальные и культурные ресурсы; на них основывается традиционный уклад жизни многих коренных народов.

Леса играют исключительно важную роль в сохранении биологического разнообразия и смягчении воздействия климатических изменений. Лес – среда обитания примерно 3/4 всех видов растений, животных и грибов, существующих на нашей планете. Лес – часть культурно-исторической среды, под воздействием которой формируются культура и обычаи целых народов, лес – источник работы и материального благополучия значительной части населения. Лес служит источником древесины и продуктов ее переработки, пищевых и лекарственных ресурсов и других материальных ценностей.

1. Создайте рекламный проект (в любом жанре), посвящённый защите и сохранении лесов, используя латинские афоризмы.

2. Придумайте название лекарственного препарата, связанного с лесом или имеющего к нему непосредственное отношение. Обоснуйте его название.

3. Придумайте фармацевтический вопрос, связанный с «лесной» темой.

Задания V Международной интернет-олимпиады по латинскому языку и терминологии 2011 для студентов, обучающихся по специальности - “ стоматологическое дело”
Составители: Цисык А. З., Белорусский государственный медицинский

университет. Беларусь.

Новодранова В. Ф., МГМСУ. Москва.

Олехнович О. Г., УГМА г. Екатеринбург, Россия
Фамилия_________________________

Имя______________________________

Отчество__________________________

Учебное заведение_______________________________________________

Город_____________________________

Факультет, курс, группа_________________________________________

Преподаватель__________________________________________________

Контактный телефон____________________________________________

e-mail __________________________________

1.Переведите на латинский язык терминологические выражения:

1. соединительные ветви с возвратным гортанным нервoм 2. контактные зоны добавочного острия 3. между средней и нижней носовыми раковинами 4. слизистые складки дна полости рта 5. вход в сосцевидную пещеру 6. сухожильное растяжение латеральной прямой мышцы 7. для дыхательной и пищеварительной систем 8. химические ожоги левой и правой частей лица 9. хронический фиброзный пульпит с глубоким кариесом 10. деэпитализация внутренней поверхности десневых карманов зубов

2. Переведите однословные и многословные термины и допишите на латинском языке их синонимы:


1. физиологическая прогения или…. 2. эндодонт или …..3. парулис или….4. ангулит или …..5. ретенция зуба или …. 6. аллергический ринит или …. 7. дизгевзия или ….. 8. стоматит курящих или …9. болезнь Бери-Бери или…10. эритробластоз или ……
3. Переведите на латинский язык текст рецептов, включая сигнатуру:

Возьми: Медицинского эфира

Чистой серной кислоты по 2, 0

Смешать. Выдать.

Обозначить: Применять при отеках слизистой десен

Возьми: Раствора новокаина 0,5% II капли

Кальция глюконата 0,25

Раствора хлорофиллипта в масле 2% 0,5

Аскорбиновой кислоты 0,25

Рутина 0,01

Белой глины сколько нужно

Смешай, пусть получится паста

Выдай.

Обозначь: Паста для лечения пульпита биологическим методом

Возьми: Тимола 5,0

Этилового спирта 95% 1мл

Смешать. Выдать.

Обозначить: Для промывания кариозной полости при хроническом

кариесе и стерилизации канала корня зуба
4.а)Приведите не менее десяти бесприставочных латинских существительных из анатомической номенклатуры, в русском эквиваленте которых присутствует приставка.

б)Пять этих латинских анатомических названий в классической латыни обозначали одежду или ее части. Такое же значение они сохраняют в современной анатомической номенклатуре, за исключением одного существительного, которое приобрело специфическое анатомическое значение. Назовите эти существительные.

в) Это прилагательное единственное среди названий внутренних структур полости рта ассоциируется с названием не очень уважаемой социальной прослойки нашего времени. Определите термин, в составе которого находится это прилагательное, и разъясните сущность данной ассоциации.

г) Это латинское прилагательное греческого происхождения невольно ассоциируется с именами Эсхила, Софокла, Еврипида. В состав названия какой анатомической структуры входит данное прилагательное и в чем причина такой ассоциации?


д) В русской номенклатуре это прилагательное в названии одной из скелетных мышц произносится под влиянием немецкой системы произношения, хотя оно имеет древнегреческие истоки. Назовите эту мышцу и объясните суть проблемы.
5. Определите латинские этимоны следующих профессиональных терминов:

1) окклюзия 2) спонтанный3) ретенция 4) ригидность 5) индолентный

ГУМАНИТАРНЫЙ БЛОК

1. Назовите автора следующих поэтических строчек, а также произведение, о котором он упоминает:

Была наука страсти нежной,

Которую воспел Назон,

За что страдальцем кончил он

Свой век блестящий и мятежный
2. Кто из русских прозаиков 19 века посвятил самые восторженные слова Риму в одноименном произведении?
3. В какой азиатской стране в качестве государственного используется один из романских языков?
4. Сохранилась античная гемма с изображением знаменитого греческого трагика, над которым парит орел с черепахой. О ком и о чем говорит изображение геммы?
5.Один из поэтов советского времени написал сборник стихов, в которых в остроумной и иронической форме передает различные мифологические предания. В одном из этих стихотворений читаем:

Он пленников- мужчин (и женщин тоже!)

Бросал, верней укладывал на ложе

(Подобие дивана), а потом,

Орудуя пилой и топором,

И не без примененья грубой силы

Растягивал всем низкорослым жилы,

Высокорослым ноги обрубал –

И кончен бал!
6.О ком и о чем эти поэтические строчки? Кто их автор?

Так плыли: голова и лира,

Вниз, в отступающую даль.

И лира уверяла: – мира!

А губы повторяли: – жаль!

7. Назовите русские мужские и женские имена, которые отражают одно и то же понятие в древнегреческих и латинских этимонах.

8. Основа этого латинского слова входит в состав названия известного лекарства для диабетиков. А какое отношение имело это слово к повседневной жизни в античном Риме?

9. Его имя хранит главная римская магистраль, остатки которой сохранились и до наших дней. Ему же приписывают авторство известного выражения, вошедшего через латынь во все европейские языки. Назовите этого древнеримского деятеля, а также его изречение, ставшее крылатым выражением.
10. Имеют ли какое-нибудь отношение к латинским буквам или словам современные знаки препинания ? и ! (вопросительный и восклицательный знаки)?
11. Какой римский император придумал три новые буквы в дополнение к обычному латинскому алфавиту?
12. В русской транскрипции названия этих древнегреческих божеств отличаются только одной буквой. Первое слово – название реки. Второе слово – это название божества – повелителя чувств. Приведите эти названия.
13. Известный российский поэт нашего времени в одном из своих известных стихотворений 60-х годов пишет:

И когда, уже копьев не чувствуя,

Падал я, издыхая, как зверь,

Палец, вниз опущенный, чудился

Даже в пальце, поднятом вверх.

Назовите, автора этих стихов, название всего стихотворения и объясните смысл приведенного фрагмента.
14. Известная причина смерти бога врачевания Асклепия – это то, что он начал воскрешать умерших и этим прогневил бога подземного царства Аида, по жалобе которого Зевс умертвил Асклепия молнией. Однако существует еще одна версия его смерти. Приведите ее.
15. Что такое гетерохромия? Какому известному античному деятелю, по преданию, была присуща гетерохромия?
16. Посвящается МЕЖДУНАРОДНОМУ ГОДУ ЛЕСОВ

Из истории медицинской терминологии

Леса занимают более 1/3 территории России. Мир растений леса в нашей стране чрезвычайно многообразен и обилен, и почти все растения имеют целебные качества. Вот почему леса называют лесными «зелеными аптеками». Напишите названия целебных лесных растений на латинском языке.

Творческое задание


Генеральная Ассамблея ООН провозгласила 2011 год Международным годом лесов и призвала всех направить усилия в защиту лесов и создания программ по рациональному использованию, сохранению и устойчивому развитию лесов.

Леса играют важную роль в мировой экономике, обеспечивая доходы 1,6 миллиардов жителей нашей планеты. Ценность лесов сводится не только к экономическим выгодам: лесные ландшафты обеспечивают важные социальные и культурные ресурсы; на них основывается традиционный уклад жизни многих коренных народов.

Леса играют исключительно важную роль в сохранении биологического разнообразия и смягчении воздействия климатических изменений. Лес – среда обитания примерно 3/4 всех видов растений, животных и грибов, существующих на нашей планете. Лес – часть культурно-исторической среды, под воздействием которой формируются культура и обычаи целых народов, лес – источник работы и материального благополучия значительной части населения. Лес служит источником древесины и продуктов ее переработки, пищевых и лекарственных ресурсов и других материальных ценностей.
Создайте рекламный проект (в любом жанре), посвящённый защите и сохранении лесов, используя латинские афоризмы.
ВОПРОСЫ К МЕЖДУНАРОДНОЙ ОЛИМПИАДЕ ПО ЛАТИНСКОМУ ЯЗЫКУ И ОСНОВАМ ТЕРМИНОЛОГИИ

Составители: Малявина Л. А., Вакурова Ж. В., Талапина З. Г.,

Бородина М. А., РГМУ, г. Москва, Россия
Фамилия_________________________

Имя______________________________

Отчество__________________________

Учебное заведение_______________________________________________

Город_____________________________

Факультет, курс, группа_________________________________________

Преподаватель__________________________________________________

Контактный телефон____________________________________________


e-mail __________________________________

I Анатомическая терминология

Задание 1. Выпишите слова женского рода.

Articulatio, onis; cor, cordis; diameter, tri; levator, oris; rete, is; incus, udis; ren, renis; mater, tris; tuber, eris; manus, us; arcus, us; ulcus, eris; periodus, i; canalis, is; auris, is; salus, utis; foramen, inis; collega, ae; clavicula, ae; pulmo, onis; species, ei; axis, is; dosis, is; corpus, oris:

Задание 2. Переведите. Объясните состав сложных прилагательных.


  1. Грудино–ключично–сосцевидная связка

  2. Запястно-пястный сустав

  3. Шило–глоточная мышца

  4. Реберно-поперечное боковое отверстие

  5. Преддверно-спинномозговой путь

Задание 3. Переведите анатомические термины на русский язык, дайте словарную форму, определите грамматическую категорию слов.

  1. Заднее продырявленное вещество головки головного мозга

  2. Влагалище сухожилий лучевых мышц-разгибателей запястья

  3. Сопутствующая вена подъязычного нерва

  4. Подсухожильная сумка внутренней запирательной мышцы

  5. Фаланги большого пальца стопы и мизинца

Задание 4. Выберите слова с латинскими приставками, переведите и объясните их значения.

Abstinentia, degeneratio, metastasis, exogenus, separatio, mesoderma, reinfectio, superalimentatio, parasternalis, ablepsia, hypoglossus, hypertonia, opponens, appendix, praenatalis

Задание 5. Напишите в правильном порядке и переведите

  1. Musculi bursa glutei maximi trochanterica

  2. Sinus inferioris petrosi sulcus

  3. Mucosae musculare sintestini laminae tenuis

  4. Processus maxillae frontalis lacrimalis sulcus

  5. Synovialis communis vagina fibularium musculorum

Задание 6. Выпишите


<< предыдущая страница   следующая страница >>